Produktdetails:
|
Farbe: | Gelb oder blau | Material: | pu nbr ptfe |
---|
2442076 2442079 2442080 2445647 2450579 2450580 2450581 2450582 2450583 2450584 2450585 2450586 2450588 2450589 2450590
Zylinder CTP 245-0585 u. Sekundärmarkt Rod (2450585)
Illustration 1 g06042397
(1) Nuss
Tabelle 1
Specifiion für Turbolader
Einzelteil-Mengen-Teil Specifiions-Beschreibung
2 - - Ziehen Sie den Klammernbolzen bis 14,0 1,5 N m fest (123,9 13,3 Pfund herein).
Geschlagen leicht ganz um Klammer mit einem weichen Bahnschlägel und ziehen Sie wieder bis 14,0 1,5 N m fest (123,9 13,3 Pfund herein).
A - - Endenspiel für die Welle ist 0,165 0,063 Millimeter (0,0065 0,0025 Zoll).
3 - - Freigabe zwischen den Enden des Ölsiegelrings (wenn Sie in Bohrung installiert werden), ist 0,20 bis 0,38 Millimeter (0,008 bis 0,015 Zoll).
4 - - Ziehen Sie die Bolzen bis 40 2 N m fest (30 1 lbs ft).
B - - Bohrung in den Lagern ist 21,585 bis 21,595 Millimeter (0,8498 bis 0,8502 Zoll).
Durchmesser der Oberflächen (Zeitschriften) auf der Welle ist 21,539 bis 21,549 Millimeter (0,8480 bis 0,8484 Zoll).
C - - Bohrung in der Wohnung ist 30,594 bis 30,607 Millimeter (1,2045 bis 1,2050 Zoll).
Außendurchmesser der Lager ist 30,467 bis 30,480 Millimeter (1,1995 bis 1,2000 Zoll).
5 - - Vor Versammlung, wenden Sie Festfressschutzmittel 5P-3931 an den Faden an.
Ziehen Sie die Bolzen fest, die das Turbinengehäuse zur Patronenwohnung bis 40 2 N m halten (30 1 lbs ft).
Vor Versammlung wenden Sie Festfressschutzmittel 5P-3931 an den Faden an.
Ziehen Sie die Bolzen und die Nüsse fest, die den Turbolader zum Auspuffkrümmer bis 54 5 N m halten (40 4 lbs ft).
NAHE Einlass- und AusgangKugelventile.
Völlig NAHES EinlassKugelventil durch beweglichen Griff (3a) weg von dem Einlassrohr, wie gezeigt.
Völlig NAHES AusgangKugelventil durch beweglichen Griff (20a) weg von dem Ableitungsrohr, wie gezeigt.
Illustration 33 g02722607
Überprüfen Sie beide Nachfolgernadeln des Differenzdruck-Manometers (5) auf Lesungen über kPa 172 (25 P/in) um zu helfen, zu identifizieren, welcher Filter eingeschränkt wird. Anmerkung: Wenn differenzial, sind Messgerätlesungen, Kontrolle auf Hochwasseransammlung in Schauglas (8) normal. Benutzen Sie manuelles Wasserabflussventil (11), um Wasser von Coalescerschiff (7) zu entfernen. Nehmen Sie Brennstoffaufnahmeoperation wieder auf.
Wenn indie eingeschränkte Filter der Differenzdruck-Manometer (5), auf den Wartungs-Abschnitt in diesem Handbuch für Verfahren des Filterelement-Ersatzes sich beziehen.
Illustration 34 g02722655
(18) typisches Schnecken-Ventil gezeigt in GESETZTER Position
Sobald alle Beschränkungen korrigiert werden, zurückgestelltes Schneckenventil (18) durch beweglichen Hebel von AUSGELÖSTER Position in SATZ-Position. Anmerkung: Wenn Schneckenventil (18) sich nicht zurückstellt oder sofort wieder schließt, beziehen Sie sich das auf Fehlersuchkapitel in diesem Handbuch, oder treten Sie mit Ihrem lokalen Händler für Unterstützung in Verbindung.
Schneckenventil wird zu kPa 172 (25 P/in) Differenzdruck vom Werk eingestellt. Justieren Sie NICHT Werkseinstellung. Das Ändern der Einstellung kann unsachgemäße Brennstofffiltration ergeben und zu den Massenbrennstofffiltrations-Systemkomponenten beschädigen.
Anmerkung: Um Brennstoffqualität sicherzustellen, haben Sie die Brennstoffsauberkeit, die regelmässig geprüft wird. Zu mehr Information über die prüfende Brennstoffqualität, beziehen Sie sich die auf späteste Version von Teilen der Maschinen-SEBU6250 der Flüssigkeits-Recommendations.Service
Illustration 35 g02722674
(24) typisches des Vor-Filter Element-(25) typisches typischer Trennzeichen-Kanister Coalescer-Element-(26)
Tabelle 3
Service-Teile
Einzelteil-Teilnummern-Beschreibungs-Menge
24 Vor-Filter 284-0435 Element-Ausrüstung (1) 1
25 Element-Ausrüstung des Coalescer-284-0423 (2) 1
Kanister des Trennzeichen-26 284-0426 (3) 3
307-0655 optionale Heizung (120 VAC) 1
307-2569 schließt optionale Heizung (240 VAC) 1 Hinweis (1) ein Vorfilterelement und eine Vorfilterschiffo-ring Dichtung ein. (2) schließt drei Coalescerelemente und eine Coalescerschiffo-ring Dichtung ein. (3) erfordern Trennzeichenkanister nicht Ersatz, es sei denn, dass beschädigt oder korrodiert. Störungssuche
Tabelle 4
Überprüfungsdiagramm
Problem-mögliche Ursachen-mögliche Lösung
Kein Kraftstoff-Fluss Einlass oder Ablassventil ist geschlossener offener Einlass/Ablassventil
Kraftstoffschlauch knick geraderichten Schlauch und/oder größeren Schlauch zur Verfügung zu stellen
Automatisches Schneckenventil Abschaltprüfung Differenzdruck-Manometer-Nachfolgernadeln auf differenzialer Druckanzeige. größer als
kPa 172 (25 P/in). Das Schneckenventil schließt, wenn Filter eingeschränkt werden. ÄnderungsFilterelemente und Zurückstellenschneckenventil.
Überprüfen Sie Schauglas auf Hochwasseransammlung. Wartezeit, bis System Wasser oder Abwasser manuell bereinigt. Zurückstellenschneckenventil.
Differenziales Messgerätablesen größer als
kPa 69 (10 P/in) an der Startluft im offenen Entlüftungsventil des Systems an der Spitze des Vorfilterschiffes, zum der aufgefangenen Luft freizugeben.
Differenziales Messgerätablesen größer als
172 kPa (25 P/in) Filterelemente werden ersetzen Filterelemente und saubere Schiffe eingeschränkt. Zurückstellenschneckenventil gegebenenfalls. Instandhaltungsbericht
Ersetzen Sie Filter mindestens alle sechs Monate. Sauberer Rückstand von den Schiffen jährlich oder, wie erforderlich
Aus-Landstraßen-LKW/Traktor:
793F (S/N: SND1-UP; SSP1-UP)
Service-Zeitschrift, SEPD1413 am 21. März 2012 „ein neues Ausgleichverfahren wird jetzt auf den LKW-Körpern auf LKWs der Aus-Landstraßen-793F benutzt“. Missachten Sie diesen Artikel. Beziehen Sie sich den auf Artikel dass follows.ReferenceDisassembly und Versammlung, UENR2257, „LKW-Feld-Versammlung der Aus-Landstraßen-793F“. Ein neues Ausgleichverfahren ist für Gebrauch auf den aufgeführten Maschinen entwickelt worden. Das neue Verfahren kann verwendet werden, wenn die Maschine zusammengebaut wird und wenn der Körper installiert ist. Das neue Verfahren kann auf den aufgeführten Maschinen zurück zu dem Anfang der Produktion verwendet werden. Für das neue Verfahren beziehen Sie, sich „den Körper des LKW-zu installieren 293-6301, der Gp“ in das oben genannte aufgeführte Dokument anbringt.
Ansprechpartner: SUNNY
Telefon: 86 18605253464